E-mailbericht instellen in de Html editor
Wanneer u een e-mailsjabloon inricht, stelt u de inhoud van het e-mailbericht in de Html editor in.
Html editor openen
Open deze editor vanuit de pagina E-mailsjablonen per taal via de knop Inhoud (voor de tekstweergave) of op Inhoud in HTML (voor de HTML-weergave).
Openen en instellen per taal
Stelt u meerdere regels voor verschillende talen in, selecteer dan telkens een regel, open de Html editor en voer de tekst in de betreffende taal in.
Samenvoegcodes
Op de plekken waar u gegevens uit MSF wilt opnemen, plaatst u een samenvoegcode.
Zie
Samenvoegcodes in e-mailsjablonen
Speciale codes voor e-mailsjablonen
Sneltab Samenvoegvelden
De sneltab Samenvoegvelden in de html editor van een e-mailsjabloon toont de samenvoegingstags die u kunt gebruiken in het e-mailbericht.
Zie ook Sneltab Samenvoegvelden.
Aandachtspunten
Bedrijfsgegevens
Wilt u bedrijfsgegevens zoals uw bedrijfsnaam of adres opnemen, dan gelden enkele aandachtspunten. Zie Bedrijfsgegevens in e-mailsjablonen.
Speciale codes en taalcodes
Het is mogelijk om enkele speciale codes op te nemen in het e-mailsjabloon, onder andere voor de aanhef van resources en contacten en de leeftijd van resources. Zie Speciale codes voor e-mailsjablonen. Selecteer u bij Taalcode een andere taalcode dan NLD, dan moet u in het e-mailsjabloon (dus op de pagina Html editor) de Engelse notatie van de speciale codes opnemen. Dus:
- <<Resource Salutation>> (en niet <<Resource Aanhef>>)
- <<Resource Age>> (en niet <<Resource leeftijd>>)
- <<Contact Salutation>> (en niet <<Contact Aanhef>>)
Vertaling van geslacht
Voor de vertaling van het geslacht (dus de vertaling van de waarde Man of Vrouw), geldt het volgende: als u de taalcode ENU selecteert, moet u in het documentsjabloon de Engelse notatie van de speciale code voor geslacht opnemen: <<GenderTranslated>>. Selecteert u een andere taalcode dan ENU, dan moet u de Nederlandse notatie opnemen: <<GeslachtVertaald>>.
Zie ook
Pagina E-mailsjablonen per taal